Ztracený ráj - strana 03
RAS: Já nevím jestli…?
PONOCNÝ: Pcha. Waldstein ten měl koncepce. Ten byl … Ten chtěl přeříznout Evropu od Švédska až na Maltu. A nebyl to blbý nápad. Proto ho zabili. Za velký nápady se zabíjí. Za blbé nápady se nezabíjí. Kdyby se zabíjelo za blbé nápady, to by bylo bytů volných. Jéje.
RAS: Tak Einstein hrál na housle?
PONOCNÝ: Ano.
RAS: V Chebu? Aha.
PONOCNÝ: No to nevím, proč by hrál Einstein v Chebu na housle?
RAS: No ne, proč by nehrál?
PONOCNÝ: A proč by hrál? Já nevím, proč by profesor fyziky, filosof, támhle na universitě v Princetonu v New Jersey, jezdil do Chebu hrát na housle.
RAS: Proč by profesor fyziky z Princetonu v New Jersey nepřijel do Chebu zahrát na housle?
PONOCNÝ: A proč by přijel?
RAS: Aby si přivydělal třeba. Já nevím, co oni mu dávali v Princetonu za fyziku? Ale tady se platí líp muzika, než fyzika. Kromě toho, on mohl mít víc za fyziku, míň za muziku. Jestli radši dělal tu muziku, tak vzal radši míň za to, co radši…?
PONOCNÝ: No jo, dobře, dobře jste to …, dobře je to, ale zní to blbě. Ano.
RAS: Jsem se úplně polekal, co jsem to řekl. Jako kdybych to udělal jsem se lekl. … vzal radši míň za to, co radši, protože nakonec ty požitky jsou relativní.
PONOCNÝ: Chá. No, to je to slovo. No. Teorie relativity. Nemohl jsem si vzpomenout. Einstein. Že délka života je relativní pojem. To je pojem relativní.
RAS: No ovšem. To je pojem relativní.
PONOCNÝ: No ovšem. No ano.
RAS: To jste chtěl říct prve.
PONOCNÝ: No ano. Jenže jsem si nemohl vzpomenout.
RAS: Kde my jsme mohli být, kdyby jste to byl prve věděl?
PONOCNÝ: No mohli. Ale já jsem si nemohl vzpomenout.
RAS: To přece ví každý. Relativní.
PONOCNÝ: Já to teď také vím, ale už jsem zapomněl.
RAS: Délka života je pojem relativní.
PONOCNÝ: No.
RAS: Když zapomenu tak se zeptám.
PONOCNÝ: Já jsem se také ptal.
RAS: Kde? Ale špatně jste se ptal. Délka života …
PONOCNÝ: Já jsem se ptal dobře, ale blbého.
RAS: Délka života je … Ještě že to blbý věděl.
PONOCNÝ: Blbý mají čas vědět, ty mají čas si pamatovat. Chytří musí vymýšlet. Víte.
RAS: Délka života je pojem …. Teď jde o to, co je líp placený.
PONOCNÝ: Chytrý se neptá
RAS: A blbý je placený.
RAS: Délka života je pojem relativní.
PONOCNÝ: No ano.
RAS: A právě proto, že délka života je pojem relativní, tak vy vůbec nemůžete o životě mluvit.
PONOCNÝ: Proč?
RAS: Vy nemůžete život po to …, popsat, charakterizovat, definovat, …
PONOCNÝ: A ona není definice života?
RAS: Definice?
PONOCNÝ: Nebo nějaká oficielní definice života? Není? No to by snad měla být. Když tady statisíce let se lidé snaží si zlepšit život, tak snad by měla být nějaká oficielní definice života.
RAS: By měla být. A já bych řekl, že jestli není, já pevně věřím, že se na ní pracuje.
PONOCNÝ: Ano, ano. To ano. Ano.
RAS: Přece nás nenechají tápat.
PONOCNÝ: Ale no ovšem. Určitě je někde komise, která hledá budovu. Ano, to je jasné. Já si jenom myslím, jestli že není definice života, že by byla snad škoda, pro nedostatek definice, abychom upustili od této diskuse, která byla plodná, byla plodná.
RAS: To si přiznejme, byla plodná.
PONOCNÝ: A snad by jsme měli setrvat, a když není definice oficielní, a pro tu diskusi bych nabídl třeba svoji definici, a, jestli má někdo lepší, já mile rád ustoupím, já čistě jenom, že aby kvůli té definici, totiž kvůli té diskusi …
RAS: Ano, ano.
PONOCNÝ: … a nechci nikterak tlačit do popředí, já vůbec ne, chraň bůh, totiž chraň příroda, že mám více času, neboť jak mě bylo naznačeno, abych si hleděl svého, tak mám teď čas, že ano, byt mám, byt mám a knihovnu velikou, po tom, co měl ten byt přede mnou, a děti nemáme, moje paní neměla čas přijít mezi lidi, takže já, prosím, když dovolíte, já sám bych, a ne že bych snad abych ne, ale, konečně proč ne, jsou případy, ano, i vyskytnou se a to právě, a pak je nutno, pak je nutno, a neohlížet se, a bylo by nesprávné kdybychom, a bylo by velmi, a i právě …
PONOCNÝ: A co vlastně já chci říct?
RAS: Definice života.
PONOCNÝ: Ano. Že jsem si všiml, že život, vždycky stál, stojí a bude stát za to, aby ho člověk dožil. Ono se s ním totiž víc dělat nedá.
(Úryvek z díla „Balada z hadrů.“)